Vojenské přísahy
Napsal: 14/12/2011, 22:30
Přísaha Rakousko - Uherské armády
do 1918
"Bohu všemohoucímu ,se zavazujeme slavnostní přísahou, že budeme věrni Jeho apoštolskému Veličenstvu, svému nejosvícenějšímu panovníkovi (jméno vladařovo), z boží milosti císaři rakouskému, králi českému atd. a apoštolskému králi uherskému a že ho budeme poslušni, jakož i jeho generálů a vůbec všech svých představených a vyšších, že je budeme ctít a chránit, že budeme jejich nařízení a rozkazy ve všech služebních výkonech plnit, že budeme statečně a mužně bojovat proti kterémukoli nepříteli a podle vůle Jeho Veličenstva kdekoli, na vodě i na zemi, ve dne i v noci, v bitvách, v útocích, v bojích a v podnicích každého druhu, zkrátka na každém místě, v každý čas a za všech okolností, že nikdy neopustíme svých jednotek, praporů, standart a děl, že nikdy nevstoupíme s nepřítelem ve styk, nýbrž vždy se budeme chovat ve shodě s válečnými zákony, jak se sluší řádným válečníkům, a takto ve cti žíti a zemříti. Tak nám dopomáhej Bůh! Amen."
Rakouská přísaha
po roce 1918
"Přisahám jako muž, jako občan republiky Rakouské a jako vojín, že budu bránit v každé době a na každém místě svou vlast, že budu poslouchat zákonů, na nichž se usnesly Národní rada a zemské sněmy, že zachovám věrnost a poslušnost úřadům zákonem pověřeným,zvláště pak vládě zvolené Národní radou, že co nejpřesněji vyplním všechny rozkazy svých představených, že budu dbát všech jejich pokynů a že budu sloužit v zájmu blaha a bezpečnosti svých spoluobčanů podle svého nejlepšího vědomí a svědomí ze všech sil republice Rakouské a rakouskému národu. Této své přísahy chci být vždy pamětliv"
Maďarská přísaha
po roce 1918
"Slavnostně přisaháme všemohoucímu Bohu, že budeme věrni nejvyššímu veliteli, zákonem stanovenému správci země, Jeho Jasnosti vítězi Mikulášovi Horthymu z Nagybánya a že ho budeme poslušni, že budeme Maďarsku a jeho ústavě věrni a poslušni zákonů říše.
Přisaháme,. že budeme poslušni generálů honvédstva, jakož i všech jiných představených a vyšších, že je budeme mít v úctě a chránit je a že budeme jejich rozkazy a nařízení v každé službě věrně plnit; o své podřízené budeme vždy podle nejlepšího vědomí pečovat, svým příkladem a ze vší síly usilovat, aby své ,povinnosti za všech okolností poctivě konali. Přisaháme, že budeme za svou svatou vlast proti každému vnitřnímu a vnějšímu nepříteli, ať je to ,kdokoli, vždy a všude a za všech okolností, a bude-li toho třeba, obětujíce i své životy, chrabře a mužně bojovat; že svá vojska, prapory, děla a jiné bojové prostředky neopustíme; že do služeb proti státu a národu anebo do služeb směrů, které se snaží podkopat kázeň honvédstva a jiných ozbrojených sborů. země, nevstoupíme, že nejsme členy žádného tajného sdružení a že ani nebudeme; že každé služební tajemství věrně uchráníme.
Majíce na paměti' válečné články, budeme se vždy podle válečných zákonů jako statní honvédi a dobří vlastenci chovat a tak se ctí žít a umírat. V tom nám dopomáhej Bůh! Amen!"
Ruská (Carská) přísaha
"Já (jméno a příjmení) slibuji a zapřisahám se všemohoucím Bohem před Jeho svatým Evangeliem, že chci a že jsem povinen Jeho císařskému Veličenstvu, svému skutečnému a přirozenému Nejmilostivějšímu Velikému Hosudaru Imperatoru Mikuláši Alexandrovičovi, Samovládci Všeruskému, i Následníku Všeruského trůnu Jeho Císařského Veličenstva věrně a nezáludně sloužiti, nešetře svého života, do poslední kapky krve, i všechna práva a přednosti zákonné i budoucně uzákoněné, náležející k Vysokému Samovládí, moci a vládě Jeho císařského Veličenstva, plnit podle nejlepšího pochopení, sil a možností. Vynasnažím se odpírati chrabře a mocně nepřátelům říše Jeho Císařského Veličenstva i Jeho zemí tělem i krví, v poli i povinnostech; na vodě i na suchu, v bitvách, v potyčkách, v obleženích a ve ztečích i v. jiných válečných příležitostech, usilovati, aby_h prospěl ve všem, co se může při všelikých příležitostech týkati věrné služby Jeho Císařskému Veličenstvu a prospěchu státního, o ztrátě pak. újmě a škodě zájmu Jeho Veličenstva, jakmile se o tom dovím, nejen zavčas oznámiti, nýbrž i všemi způsoby ji odvraceti a nedopouštěti'; a budu každé svěřené tajemství bezpečně uchovávati, poslouchati nadřízených mně velitelů ve všem, co se bude týkati služby a pro_ spěchu říše, náležitým způsobem a vše podle svého svědomí plniti i nejednati proti službě a přísaze se zřením na svůj prospěch, příbuzenstvo, přátelství a nepřátelství; nikdy se nevzdalovat od oddílu a praporu, kam náležím, ať v poli, na pochodu nebo v posádce; naopak, pokud budu živ, vždy budu na to pomýšlet a ve všem tak si budu vést a jednat, jak se sluší na čestného, věrného, poslušného a zdatného vojáka. K tomu mi dopomáhej Pán Bůh Všemohoucí! Na zakončení pak této své přísahy líbám Evangelium a kříž Spasitele svého.
Amen!"
Ruská (Sovětská) přísaha
po roce 1917
"Já, syn pracujícího národa, občan Svazu sovětských socialistických republik, přejímám povolání bojovníka v armádě dělníků a rolníků.
Před tváří pracujících vrstev sovětských socialistických republik i celého světa slibuji plniti tento úkol se ctí, slibuji naučit se svědomitě válečnému řemeslu a chránit statky národa a vojska jako zřítelnicí oka před zkázou a zničením. Zavazuji se dbáti ,přísně a ustavičně revoluční kázně a plnit bez odmluvy všechny' rozkazy velitelů, ustanovených vládou dělníků a rolníků. Slibuji, že sám nepodniknu nic, co by snižovalo důstojnost občan,a Svazu sovětských socialistických republik, a že budu varovat své služby před takovými činy a že všemi svými myšlenkami a jednáním budu usilovat o dosažení velkého cíle, osvobození všech pracujících.
Zavazuji se na první výzvu vlády dělníků a rolníků dostavit se a bránit SSSR. před všemi nebezpečími a útoky všech jeho nepřáteli a nešetřit v boji za SSSR. pro věc socialismu a pro bratrství národů svých sil ani svého života. Jestliže nesplním těchto závazků svého slavnostního slibu, nechť je mi údělem všeobecné opovržení a nechť mě ztrestá přísná ruka revolučních zákonů."
Německá přísaha
od 1918 do 1933
"Přisahám věrnost říšské ústavě a slibuji, že chci vždy jako statečný voják bránit říši německou a její zákonná zřízení a že chci být poslušen říšského presidenta a svých představených".
Polská přísaha
a) pro k a t o I í k y: "Přisahám Pánu Bohu Všemohoucím.u v Svaté Trojici jedinému, že budu věren své vlasti, republice Polské, že praporů vojenských 'nikdy neopustím, že budu chránit ústavu a čest polského vojína, že budu vždy oddán právu a presidentu republiky Polské, že budu rozkazy svých velitelů a .představených věrně vykonávat, střežit vojenská tajemství, že budu za věc své vlasti bojovat do ,posledního dechu v hrudi a vůbec tak se chovat, abych mohl žít i zemřít jako pravý polský voják. Tak mi dopomáhej Bůh a muka Jeho Svatého Syna! Amen!"
b) pro n e k a t o I í k y: V tomto textu jsou vynechána slova, vyjadřující dogmatické rozdíly, t. j. "v Svaté Trojici Jedinému" a ..muka Jeho svatého Syna"; jiných změn není;
c) pro Mohamedány: Počátek formule zní: "Přisahám Pánu Bohu Jedinému", pak je pokračování shodné s textem pro katolíky až po slova "jako pravý polský voják", za nimiž následují slova "Wallahi, Billahi, Tallahi. Amin";
d) pro baptisty a sektáře: výnos nahrazuje v tomto případě přísahu slibem věrnosti takto konaným: "V souhlase s Kristovým učením, jež ukládá, aby vaše řeč byla "ano, ano," "ne, ne", táži se vás, zdali budete své vlasti, republice Polské, jako praví polští vojáci věrně sloužiti a zdali rozkazy svých velitelů a představených budete věrně plniti? Odpovězte z upřímného srdce "Ano"
Text tohoto slibu přednese před jednotkou duchovní příslušného vyznání, anebo není-li ho, důstojník, vojíni slibující věrnost, odpovědí k tomu je_ jedním slovem "Ano", při čemž kladou pravou ruku na srdce."
Jugoslávská přísaha
"Já (jméno a příjmení) přisahám Bohu Všemohoucímu, že budu vrchnímu veliteli veškeré branné moci, králi Jugoslavie, Alexandru Prvnímu vždy a za všech okolností věren, z celé duše oddán a poslušen, že budu junácky bojovat za Krále a Vlast, že plukovní prapor nikdy a nikde nezradím a že budu rozkazů všech svých velitelů poslouchat a věrně je plnit. Tak mi dopomáhej Bůh!".
Italská přísaha
"Pro nerozlučitelné blaho krále a vlasti přisahám, že budu věren králi a jeho královským nástupcům, že budu dbáti loyálně ústavy a ostatních státních zákonů a že dostojím ve všech povinnostech k svému státu."
Zdroje:
Vojenské rozhledy, ročník - 1933, 1934
Jsme hrdí na svou zemi - Petr Majer - 2004
A-I-1 Služební řád, I. díl - MNO 1926
Základní řád ozbrojených sil ČR
www.army.cz
do 1918
"Bohu všemohoucímu ,se zavazujeme slavnostní přísahou, že budeme věrni Jeho apoštolskému Veličenstvu, svému nejosvícenějšímu panovníkovi (jméno vladařovo), z boží milosti císaři rakouskému, králi českému atd. a apoštolskému králi uherskému a že ho budeme poslušni, jakož i jeho generálů a vůbec všech svých představených a vyšších, že je budeme ctít a chránit, že budeme jejich nařízení a rozkazy ve všech služebních výkonech plnit, že budeme statečně a mužně bojovat proti kterémukoli nepříteli a podle vůle Jeho Veličenstva kdekoli, na vodě i na zemi, ve dne i v noci, v bitvách, v útocích, v bojích a v podnicích každého druhu, zkrátka na každém místě, v každý čas a za všech okolností, že nikdy neopustíme svých jednotek, praporů, standart a děl, že nikdy nevstoupíme s nepřítelem ve styk, nýbrž vždy se budeme chovat ve shodě s válečnými zákony, jak se sluší řádným válečníkům, a takto ve cti žíti a zemříti. Tak nám dopomáhej Bůh! Amen."
Rakouská přísaha
po roce 1918
"Přisahám jako muž, jako občan republiky Rakouské a jako vojín, že budu bránit v každé době a na každém místě svou vlast, že budu poslouchat zákonů, na nichž se usnesly Národní rada a zemské sněmy, že zachovám věrnost a poslušnost úřadům zákonem pověřeným,zvláště pak vládě zvolené Národní radou, že co nejpřesněji vyplním všechny rozkazy svých představených, že budu dbát všech jejich pokynů a že budu sloužit v zájmu blaha a bezpečnosti svých spoluobčanů podle svého nejlepšího vědomí a svědomí ze všech sil republice Rakouské a rakouskému národu. Této své přísahy chci být vždy pamětliv"
Maďarská přísaha
po roce 1918
"Slavnostně přisaháme všemohoucímu Bohu, že budeme věrni nejvyššímu veliteli, zákonem stanovenému správci země, Jeho Jasnosti vítězi Mikulášovi Horthymu z Nagybánya a že ho budeme poslušni, že budeme Maďarsku a jeho ústavě věrni a poslušni zákonů říše.
Přisaháme,. že budeme poslušni generálů honvédstva, jakož i všech jiných představených a vyšších, že je budeme mít v úctě a chránit je a že budeme jejich rozkazy a nařízení v každé službě věrně plnit; o své podřízené budeme vždy podle nejlepšího vědomí pečovat, svým příkladem a ze vší síly usilovat, aby své ,povinnosti za všech okolností poctivě konali. Přisaháme, že budeme za svou svatou vlast proti každému vnitřnímu a vnějšímu nepříteli, ať je to ,kdokoli, vždy a všude a za všech okolností, a bude-li toho třeba, obětujíce i své životy, chrabře a mužně bojovat; že svá vojska, prapory, děla a jiné bojové prostředky neopustíme; že do služeb proti státu a národu anebo do služeb směrů, které se snaží podkopat kázeň honvédstva a jiných ozbrojených sborů. země, nevstoupíme, že nejsme členy žádného tajného sdružení a že ani nebudeme; že každé služební tajemství věrně uchráníme.
Majíce na paměti' válečné články, budeme se vždy podle válečných zákonů jako statní honvédi a dobří vlastenci chovat a tak se ctí žít a umírat. V tom nám dopomáhej Bůh! Amen!"
Ruská (Carská) přísaha
"Já (jméno a příjmení) slibuji a zapřisahám se všemohoucím Bohem před Jeho svatým Evangeliem, že chci a že jsem povinen Jeho císařskému Veličenstvu, svému skutečnému a přirozenému Nejmilostivějšímu Velikému Hosudaru Imperatoru Mikuláši Alexandrovičovi, Samovládci Všeruskému, i Následníku Všeruského trůnu Jeho Císařského Veličenstva věrně a nezáludně sloužiti, nešetře svého života, do poslední kapky krve, i všechna práva a přednosti zákonné i budoucně uzákoněné, náležející k Vysokému Samovládí, moci a vládě Jeho císařského Veličenstva, plnit podle nejlepšího pochopení, sil a možností. Vynasnažím se odpírati chrabře a mocně nepřátelům říše Jeho Císařského Veličenstva i Jeho zemí tělem i krví, v poli i povinnostech; na vodě i na suchu, v bitvách, v potyčkách, v obleženích a ve ztečích i v. jiných válečných příležitostech, usilovati, aby_h prospěl ve všem, co se může při všelikých příležitostech týkati věrné služby Jeho Císařskému Veličenstvu a prospěchu státního, o ztrátě pak. újmě a škodě zájmu Jeho Veličenstva, jakmile se o tom dovím, nejen zavčas oznámiti, nýbrž i všemi způsoby ji odvraceti a nedopouštěti'; a budu každé svěřené tajemství bezpečně uchovávati, poslouchati nadřízených mně velitelů ve všem, co se bude týkati služby a pro_ spěchu říše, náležitým způsobem a vše podle svého svědomí plniti i nejednati proti službě a přísaze se zřením na svůj prospěch, příbuzenstvo, přátelství a nepřátelství; nikdy se nevzdalovat od oddílu a praporu, kam náležím, ať v poli, na pochodu nebo v posádce; naopak, pokud budu živ, vždy budu na to pomýšlet a ve všem tak si budu vést a jednat, jak se sluší na čestného, věrného, poslušného a zdatného vojáka. K tomu mi dopomáhej Pán Bůh Všemohoucí! Na zakončení pak této své přísahy líbám Evangelium a kříž Spasitele svého.
Amen!"
Ruská (Sovětská) přísaha
po roce 1917
"Já, syn pracujícího národa, občan Svazu sovětských socialistických republik, přejímám povolání bojovníka v armádě dělníků a rolníků.
Před tváří pracujících vrstev sovětských socialistických republik i celého světa slibuji plniti tento úkol se ctí, slibuji naučit se svědomitě válečnému řemeslu a chránit statky národa a vojska jako zřítelnicí oka před zkázou a zničením. Zavazuji se dbáti ,přísně a ustavičně revoluční kázně a plnit bez odmluvy všechny' rozkazy velitelů, ustanovených vládou dělníků a rolníků. Slibuji, že sám nepodniknu nic, co by snižovalo důstojnost občan,a Svazu sovětských socialistických republik, a že budu varovat své služby před takovými činy a že všemi svými myšlenkami a jednáním budu usilovat o dosažení velkého cíle, osvobození všech pracujících.
Zavazuji se na první výzvu vlády dělníků a rolníků dostavit se a bránit SSSR. před všemi nebezpečími a útoky všech jeho nepřáteli a nešetřit v boji za SSSR. pro věc socialismu a pro bratrství národů svých sil ani svého života. Jestliže nesplním těchto závazků svého slavnostního slibu, nechť je mi údělem všeobecné opovržení a nechť mě ztrestá přísná ruka revolučních zákonů."
Německá přísaha
od 1918 do 1933
"Přisahám věrnost říšské ústavě a slibuji, že chci vždy jako statečný voják bránit říši německou a její zákonná zřízení a že chci být poslušen říšského presidenta a svých představených".
Polská přísaha
a) pro k a t o I í k y: "Přisahám Pánu Bohu Všemohoucím.u v Svaté Trojici jedinému, že budu věren své vlasti, republice Polské, že praporů vojenských 'nikdy neopustím, že budu chránit ústavu a čest polského vojína, že budu vždy oddán právu a presidentu republiky Polské, že budu rozkazy svých velitelů a .představených věrně vykonávat, střežit vojenská tajemství, že budu za věc své vlasti bojovat do ,posledního dechu v hrudi a vůbec tak se chovat, abych mohl žít i zemřít jako pravý polský voják. Tak mi dopomáhej Bůh a muka Jeho Svatého Syna! Amen!"
b) pro n e k a t o I í k y: V tomto textu jsou vynechána slova, vyjadřující dogmatické rozdíly, t. j. "v Svaté Trojici Jedinému" a ..muka Jeho svatého Syna"; jiných změn není;
c) pro Mohamedány: Počátek formule zní: "Přisahám Pánu Bohu Jedinému", pak je pokračování shodné s textem pro katolíky až po slova "jako pravý polský voják", za nimiž následují slova "Wallahi, Billahi, Tallahi. Amin";
d) pro baptisty a sektáře: výnos nahrazuje v tomto případě přísahu slibem věrnosti takto konaným: "V souhlase s Kristovým učením, jež ukládá, aby vaše řeč byla "ano, ano," "ne, ne", táži se vás, zdali budete své vlasti, republice Polské, jako praví polští vojáci věrně sloužiti a zdali rozkazy svých velitelů a představených budete věrně plniti? Odpovězte z upřímného srdce "Ano"
Text tohoto slibu přednese před jednotkou duchovní příslušného vyznání, anebo není-li ho, důstojník, vojíni slibující věrnost, odpovědí k tomu je_ jedním slovem "Ano", při čemž kladou pravou ruku na srdce."
Jugoslávská přísaha
"Já (jméno a příjmení) přisahám Bohu Všemohoucímu, že budu vrchnímu veliteli veškeré branné moci, králi Jugoslavie, Alexandru Prvnímu vždy a za všech okolností věren, z celé duše oddán a poslušen, že budu junácky bojovat za Krále a Vlast, že plukovní prapor nikdy a nikde nezradím a že budu rozkazů všech svých velitelů poslouchat a věrně je plnit. Tak mi dopomáhej Bůh!".
Italská přísaha
"Pro nerozlučitelné blaho krále a vlasti přisahám, že budu věren králi a jeho královským nástupcům, že budu dbáti loyálně ústavy a ostatních státních zákonů a že dostojím ve všech povinnostech k svému státu."
Zdroje:
Vojenské rozhledy, ročník - 1933, 1934
Jsme hrdí na svou zemi - Petr Majer - 2004
A-I-1 Služební řád, I. díl - MNO 1926
Základní řád ozbrojených sil ČR
www.army.cz