Vtipy

Galerie, Album, výroky o válce.

Moderátor: jarl

Odpovědět
Uživatelský avatar
cover72
7. Major
7. Major
Příspěvky: 3160
Registrován: 12/6/2007, 20:09

Re: Vtipy

Příspěvek od cover72 »

On je hlavně problém v tom, že úroveň překladů je stále horší, protože překladatelé na ně mají stále méně času a musí pracovat "naslepo", bez kontextu a aniž by viděli scénu nebo věděli, o co jde. To pak vysloveně zavádí. Podívejte se třeba na trailer na ten nový Jack Reacher s Tomem Cruisem -- titulky jsou na několika místech úplně, totálně mimo. Když můžete slyšet originál, napravíte si to -- ale s dabingem máte smolíka.
A to ani nemluvím o situacích, kdy překladatel "nemá šajna", protože se film zakládá na nějaké subkultuře a její terminologii.
Už se těším, až skouknu Wreck-It Ralpha v originále -- dabing v kině se zdál být slušným, ale originál bude lepší.
pan pajda
vojín
vojín
Příspěvky: 14
Registrován: 3/8/2012, 14:34
Bydliště: Olomouc

Re: Vtipy

Příspěvek od pan pajda »

Naprostá pravda, poslední opravdu dobrej dabing měl červený trpaslik.
Uživatelský avatar
Pátrač
3. Generálmajor
3. Generálmajor
Příspěvky: 7850
Registrován: 14/8/2008, 06:44
Bydliště: Prostějov

Re: Vtipy

Příspěvek od Pátrač »

Ono co se týká překladů a mluvy v televizích poslední dobou padám na záda. Když před pár rokama jeden z mladých nadějných moderátorů TV NOVA zmršil jméno ruského režiséran Ejzenštejna a nazval ho Ajzenštajnem, řekl jsem si je to debil a nepochopïl, že to není Angličan ale Rus.

Nyní se objeví idioti v reklamě a řecké slovo hygiena čtou jako hejdžín, řekl jsem si - tupci poblblý - ale zase jsem zůstal v klidu.

Ale včera mě šokovalo jiný tupý, blbý hovado když název německého tanku Tiger četlo jako tajgr. Tak to už mě naštvalo. A stejně jsou prasený dabingy, stejně jsou prasený komentáře k dokumentům a mnoho řečeného slova v televizích a rádiích je špatný vtip.

Omlouvám se za spam, nachť mě některý moderátor napomene a smaže. Sám to neudělám.
ObrázekObrázek

Pes(ticid) - nejlepší přítel člověka! Nechápete? Nevadí. Hlavní je, že víte že:

JDE O TO, ŽE KDYBY O NĚCO ŠLO, BYLO BY DOBRÉ VĚDĚT, O CO VLASTNĚ JDE.
Uživatelský avatar
skelet
4. Brigádní generál
4. Brigádní generál
Příspěvky: 17911
Registrován: 26/1/2008, 15:48

Re: Vtipy

Příspěvek od skelet »

tak dneska je strašně módní všude rvát angličtinu
ObrázekObrázekObrázek
Uživatelský avatar
Stuka
Kapitán
Kapitán
Příspěvky: 2120
Registrován: 22/8/2010, 20:18

Re: Vtipy

Příspěvek od Stuka »

Je to celé o tom, kdo je jak zvyklej. Když po prvé já vidím nejaký film v originálu, tak se mi potom ten stejný film - dabovaný - nelíbí, ani kdyby dabing byl zlatej.

Možná českej dabing poklesl v úrovni, ale Doby ledové se to - podle mého názoru - netýká. Každá z postav byla skvěle dabována. A to, že každý originál (je jedno v jakém je jazyku) má své jemnůstky, co se týče, vtipů a narážek, které se přeložit nedají - to je stará známá věc. S tím se musí počítat.

Pátrač mně předběhl: K jeho příspěvku dodám, že lidi jsou si sami na vině, že se sprasí kde co. Každý se snaží prošpikovat svou mluvu anglickými výrazy, jakoby ten kdo neumí anglicky, byl prašivej a blbej. Potom to takhle dopadne. Poangličťuje se všechno. I "hajzl" je někdo schopnej říct s anglickým přízvukem. Pardón.

Jo, skelet, tys mně taky předběhl, hrome, pánové, já se snad k slovu nedostanu, :D ale máš pravdu.
ObrázekObrázek
pan pajda
vojín
vojín
Příspěvky: 14
Registrován: 3/8/2012, 14:34
Bydliště: Olomouc

Re: Vtipy

Příspěvek od pan pajda »

Když už sme u té angličtiny.... pojďme si trochu procvičit výslovnost

- Come shall ten well bload ?
- Then well bload shell when blaight !
Uživatelský avatar
Polarfox
6. Podplukovník
6. Podplukovník
Příspěvky: 5878
Registrován: 5/11/2010, 21:01
Bydliště: Praha

Re: Vtipy

Příspěvek od Polarfox »

S tou angličtinou to není úplně jen o tom být in. Faktem je, že do života prolíná více a více a člověk tíhne k tomu užívat zažité výrazy. A kdo angličtinou tolik nevládne a nemá to vžité, tak to u druhých často vidí jako cílenou snahu. Ono je těžké se angličtině vyhnout, když 90% lepších zdrojů čehokoli se nachází v téhle sféře...vyjma Rusů a podobných komunit, kterých je tolik, že vytvářejí vlastní okruhy a trošku se vytěsňují.

Stuka: Nee a nee :D...když jsem slyšel mamuta v podání Jiráka, tak mě málem trefil šlak :) Ono to svým způsobem tu postavu pokřiví.
ObrázekObrázekObrázek

U národa, u něhož je nejoblíbenějším historickým spisovatelem Vlastimil Vondruška, se nějakého historického prozření a sebereflexe dočkáme opravdu jen velice stěží. (Polarovo motto pro rok 2019)

“Without data, you're just another person with an opinion.” W. Edwards Deming

Brána do Mordoru: https://twitter.com/fbeyeee?lang=cs
Uživatelský avatar
skelet
4. Brigádní generál
4. Brigádní generál
Příspěvky: 17911
Registrován: 26/1/2008, 15:48

Re: Vtipy

Příspěvek od skelet »

Polarfoxi, ale Stuka má pravdu. Jde o to co jsi viděl jako první jestli dabing nebo origoš.. chvilku se mi líbí to a chvilku zase tohle.
Co si pamatuju tak dabing vyloženě zabil jen dva filmy - Královu řeč (není nad to udělat film o člověku s poruchou řeči bez poruchy řeči) a Bitvu o Británii
ObrázekObrázekObrázek
Uživatelský avatar
Destroyman
Kapitán
Kapitán
Příspěvky: 1288
Registrován: 25/6/2008, 08:35
Kontaktovat uživatele:

Re: Vtipy

Příspěvek od Destroyman »

Když se tu bavíte o překladech filmů, vzpomněl jsem si na dva nechtěné fórky z dob, které jsou z mě neznámých důvodů považované za zlatou éru překladů - tedy z osmdesátek.
Ve Vetřelci I. je vetřelec v originále posádkou kosmické lodi nazýván jako "son of a bitch" (zkurvysyn), nicméne na českých titulcích je toto překládáno jako "potvora".
Když v polském komediálně-kriminálním filmu Vabank ředitel banky pronesl větičku "pliješok zasratý", na titulcích se objevilo "zatracený plíšek", kino burácelo smíchy a nadšeně tleskalo. :D
さようなら。
Trismegistos
Kapitán
Kapitán
Příspěvky: 1366
Registrován: 9/10/2011, 19:03

Re: Vtipy

Příspěvek od Trismegistos »

ObrázekObrázekObrázek

Stuka díky moc za odkaz. :D

Čepro, Rolins, Pomeje,
Vašek pouští zloděje.
Manažeři z Unionu,
vesele už běží domů,
Pitr Tomáš, soudce Berka,
- volná je Wajglova dcerka,
Hlava mi to nebere,
Vašek se s tím nesere.
Jen mi řekni hlavo země,
neděláš ty vola ze mě?
pan pajda
vojín
vojín
Příspěvky: 14
Registrován: 3/8/2012, 14:34
Bydliště: Olomouc

troll

Příspěvek od pan pajda »

oc-14-4a-01
nadrotmistr
nadrotmistr
Příspěvky: 172
Registrován: 15/8/2012, 16:14

Re: Vtipy

Příspěvek od oc-14-4a-01 »

Muž sa večer pritúli k manželke, chce sa s ňou milovať. Manželka mu hovorí:
- Dnes nie, bolí ma hlava…
Na druhý deň sa manžel znovu pokúša. Žena ho odstrčí a povie:
- Nechaj ma, som unavená…
Tretí deň sa manžel zas túli k manželke. Na to mu manželka vraví:
- Trikrát za týždeň?! Spamätaj sa preboha, ty úchyl!

Dežo a Araňa sú v polohe 69…V tom najlepšom ho vypľuje z úst a hovorí: Tak si predstav, že pritom zemetrasení v Pakistane zahynulo 60000 ľudí. Dežo vytreštene hovorí: Prosím ťa, čo má spoločného fajčenie môjho vtáka s nejakým zemetrasením?????
Ale tu ti visí u prdeli kus novín, tak som si to prečítala…..
Len malé tajomstvá je potrebné chraniť,
tie veľké chráni nedôvera verejnosťi. Marshall McLuhar
Bax
podpraporčík
podpraporčík
Příspěvky: 292
Registrován: 23/10/2009, 13:37

Re: Vtipy

Příspěvek od Bax »

http://www.novinky.cz/zahranicni/blizky ... -migu.html

zdroj: novinky.cz

originální nadpis: Syrský pilot uprchl do Turecka v armádním migu

Myšleno MiG-23. Ilustrační foto - na obrázku je však SU-15.

A informace o jméně pilota jako vždy chybějí a nikdy nebudou samozřejmě zveřejněny, stejně jako u zběhlých generálů, plukovníků a kdovíkoho :mrgreen:
Uživatelský avatar
M1A2 Abrams
podporučík
podporučík
Příspěvky: 657
Registrován: 10/8/2005, 21:34

Re: Vtipy

Příspěvek od M1A2 Abrams »

Bax píše:http://www.novinky.cz/zahranicni/blizky ... -migu.html

zdroj: novinky.cz

originální nadpis: Syrský pilot uprchl do Turecka v armádním migu

Myšleno MiG-23. Ilustrační foto - na obrázku je však SU-15.

A informace o jméně pilota jako vždy chybějí a nikdy nebudou samozřejmě zveřejněny, stejně jako u zběhlých generálů, plukovníků a kdovíkoho :mrgreen:
Mas opravdu vytribenej smysl pro humor ...
Entropia uzavretého termodynamického systému musí vzrastať. :-?
Bax
podpraporčík
podpraporčík
Příspěvky: 292
Registrován: 23/10/2009, 13:37

Re: Vtipy

Příspěvek od Bax »

M1A2 Abrams: Máš možná pravdu, že to není sranda, ale krutá realita.
Uživatelský avatar
p3tris
Kapitán
Kapitán
Příspěvky: 1381
Registrován: 24/6/2011, 12:46
Bydliště: Vodňany
Kontaktovat uživatele:

Re: Vtipy

Příspěvek od p3tris »

Destroyman píše:Když se tu bavíte o překladech filmů, vzpomněl jsem si na dva nechtěné fórky z dob, které jsou z mě neznámých důvodů považované za zlatou éru překladů - tedy z osmdesátek.
Ve Vetřelci I. je vetřelec v originále posádkou kosmické lodi nazýván jako "son of a bitch" (zkurvysyn), nicméne na českých titulcích je toto překládáno jako "potvora".
Když v polském komediálně-kriminálním filmu Vabank ředitel banky pronesl větičku "pliješok zasratý", na titulcích se objevilo "zatracený plíšek", kino burácelo smíchy a nadšeně tleskalo. :D
Já si zas pamatuju, jak ve "zlatých devadesátkách" na VHS ulevil v Die Hard 2 Bruce Willis větičkou "Oh, shit" a rychlodabér (Hejma?) to ihned pohotově přeložil jako "Ó, trus".
Mě zas razčiluje dabing u Indyho 3, kde je machine-gun otrocky překládáno jako "strojní puška".
Uživatelský avatar
Alchymista
5. Plukovník
5. Plukovník
Příspěvky: 4883
Registrován: 25/2/2007, 04:00

Re: Vtipy

Příspěvek od Alchymista »

"Strojní puška" je ale dobový výraz pre guľomet, a používal sa práve v dobe, kedy sa dej odohráva...

Ono je vôbec problém prekladať vulgárne a hrubé výrazy - na jednej strane pôsobí smiešne ak sa postava typu "hovädo od prírody" vyjadruje spisovne, na druhej strane si viem dosť presne predstaviť pokrik "strážcov morálky" (ústny, a čo horšie, i písomný), ak by sa v kine či v televízii objavili výrazy "skurvysyn", "zmrd", "do riti" alebo dokonca výrazy ostrejšie a vulgárnejšie.
Takže chudák prekladateľ si vyberá medzi možnosťami byť "ofrflaný" alebo potrestaný...
ObrázekObrázek

Оптимисты изучают английский язык, пессимисты - китайский. А реалисты - автомат Калашникова
Uživatelský avatar
M1A2 Abrams
podporučík
podporučík
Příspěvky: 657
Registrován: 10/8/2005, 21:34

Re: Vtipy

Příspěvek od M1A2 Abrams »

Bax píše:M1A2 Abrams: Máš možná pravdu, že to není sranda, ale krutá realita.
Kterou realitu mas konkretne na mysli? Tu skutecnou, kde lidi nezajima jmeno syrskeho pilota a tak o nem neinformuji ani moslimska media? Nebo tu tvou pokrivenou a trpici stihomamem?
Entropia uzavretého termodynamického systému musí vzrastať. :-?
Uživatelský avatar
Stuka
Kapitán
Kapitán
Příspěvky: 2120
Registrován: 22/8/2010, 20:18

Re: Vtipy

Příspěvek od Stuka »

Taky je sranda, když se anglická nadávka (ta nejznámější) dabuje všude jako "sakra". :)
ObrázekObrázek
kenavf
7. Major
7. Major
Příspěvky: 5997
Registrován: 15/12/2010, 23:13

Re: Vtipy

Příspěvek od kenavf »

Stuka píše:Taky je sranda, když se anglická nadávka (ta nejznámější) dabuje všude jako "sakra". :)
Vôbec mi nevadi že pre vulgarizmy použijú vo filme pre preklad jemnejšiu variantu, hlavne aby nebol zmršený celý film.Tiež si radšej použila spojenie "anglická nadávka (ta nejznámější)".
Edmund Burke: "Jediné čo potrebujú nečisté sily k svojmu víťazstvu je to, aby slušní ľudia neurobili nič."

ObrázekObrázek
Odpovědět

Zpět na „Fotografie, vtipy, citáty“